and the village has had devastating damage . [tv]二笑村に 壊滅的な被害を与えています
particularly in a shortage of water , the rice field cracked and suffered from a devastating damage . 特に、渇水になると深いヒビが入り水田は壊滅的打撃を受ける。
the kawachi-genji suffered devastating damage; minamoto no tameyoshi and his son and heir minamoto no yoshitomo broke up , and tameyoshi and many of his children were executed . 河内源氏は源為義と嫡男の源義朝が分裂し、為義とその子供の多くが処刑される大打撃を受けた。
with unkei , kaikei was involved in the rebuilding project of major temples in nara , including todai-ji temple and koufuku-ji temple , which had sustained devastating damage when taira no shigehira ordered the burning of the city in 1180 . 快慶は運慶とともに、平重衡の兵火(治承4年・1180年)で壊滅的な被害を受けた東大寺、興福寺など南都の大寺院の復興造仏事業にたずさわった。
tokyo suffered devastating damage by the great kanto earthquake in 1923 , the population of osaka city and nagoya city increased greatly because people moved there from tokyo (order of populations of prefectural capitals and ordinance-designated cities ). 1923年に発生した関東大震災により、東京が壊滅的な打撃を受けた一方、東京からの移住者により、大阪市や名古屋市の人口は急増した(都道府県庁所在地と政令指定都市の人口順位)。
todai-ji temple , together with its neighbor kofuku-ji temple , suffered devastating damage from a fire caused by taira no shigehira (nanto yakiuchi [the incident of heishi ' s army setting fire to the temples in nanto ]) on january 15 , 1181 and lost many buildings including the great buddha hall . 東大寺は、近隣の興福寺とともに治承4年12月28日(1181年1月15日)の平重衡の兵火で壊滅的な打撃(南都焼討)を受け、大仏殿をはじめとする多くの堂塔を失った。